yer guk ashk
عکسهای خوانندگان وترجمه برترین آهنگهای ترک
ورود اعضا:

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)

خبرنامه وب سایت:





آمار وب سایت:  

بازدید امروز : 1
بازدید دیروز : 12
بازدید هفته : 13
بازدید ماه : 109
بازدید کل : 344881
تعداد مطالب : 13
تعداد نظرات : 8
تعداد آنلاین : 1

Alternative content


Belalım Benim

درد كشيدۀ من

 

Yoluna çıkmaya cesaretim yok

شهامت قرارگیری بر سر راهت رو ندارم

 

Her halin yolundan döndürür beni

در هر حالت من رو از راهت بر میگردونه

 

Şöyle bir bakmaya cesaretim yok

شهامت نگاه کردن به تو رو ندارم

 

Rüzgarin alevsız söndürür beni

نسیمی که از جانب تو می وزد آتش منو خاموش میکنه

 

Nasıl etsem bir yolumu bulamıyorum

هر چه می کنم نمی تونم راهم رو پیدا کنم

 

Seni bir başkasindan soramiyorum

نمي تونم سراغت رو از كس ديگه اي بگيرم

 

Ne yapsam içimden atamiyorum

هر کاری می کنم نمی تونم تو رو از درونم دور کنم

 

Aşkin hasretinle öldürür beni

حسرت عشقت داره منو می کشه

 

Belalım benim belalım benim

درد كشيدۀ من ، رنج ديدۀ من

 

Ah bu gönlüme helalim benim

آه اي تنها محرم اين دل من

 

Kurtulamam derdimden günahlarindan

نمی تونم از این درد و عصیانت رهایی پیدا کنم

 

Günahlari boynuma vebalim benim

تمام گناهش وبال گردن من

 

Çaresız kalmişim çıkar yolum yok

بی علاج موندم رهایی ندارم

 

Sensız yaşamaya hiç umudum yok

بدون تو هیچ امیدی برای زندگی ندارم

 

Derdine düşmüşüm dertsız günüm yok

به دردش دچار شدم و یه روز بی دردهم ندارم

 

Hasret uzağindan öldürür beni

حسرت و دوريت داره من رو از بین می بره




ادامه مطلب
نوشته شده در تاريخ سه شنبه 5 دی 1386برچسب:امراه,بلالوم,ترجمه آهنگ امراه, توسط منوچهر سعادت
تمامی حقوق این وبلاگ محفوظ است | طراحی :